enzh-hant

元朗綠色年宵 2019 | Yuen Long Green Lunar New Year Fair 2019

元朗綠色年宵2019

「元朗綠色年宵2019」由環境及自然保育基金贊助、環境運動委員會(環運會)、環境保護署(環保署)、珍古德協會及嶺南大學舉辦。
Yuen Long Green Lunar New Year Fair 2019 is  sponsored by Environment and Conservation Fund (ECF) and jointly held by the Environmental Campaign Committee (ECC), the Environmental Protection Department (EPD), the Jane Goodall Institute (Hong Kong) and Lingnan University.

透過今次計劃,我們為2019農曆新年引入綠色及減廢元素,享受節日氣氛同時,實踐環保減廢。
We aim to promote waste reduction and incorporate green elements in the upcoming Lunar New Year Festival 2019, moreover, to enhance the importance of waste reduction and environment conservation during new year. Our Green Lunar New Year Initiatives include:

 

「綠色年宵2019 」項目包括:
Yuen Long Green Lunar New Year Fair 2019 :

綠色商戶
Green Stall Scheme

為鼓勵商戶們響應環保,實踐沿頭減廢,我們引入「綠色商戶」計劃,本會將在活動Facebook專頁為參與商戶宣傳,以及在他們的攤檔貼上「綠色商戶」的標誌,供市民識別。
To actualize “waste reduction from the source”, we introduce   “Green Stall scheme”. Under this scheme, stall holders who have committed to the scheme will be promoted on Facebook and  “Green Stall” signage will be displayed for recognition.

商戶只要在營商時實踐以下最少一項措施,即可成為「綠色商戶」:
In order to become a Green Stalls, stall owners need to at least fulfill one of the followings:

  • 減少製造垃圾及實行分類回收(例如:紙皮回收)
    Reduce and recycle waste (e.g. recycle cardboard)
  • 選擇租借帳篷及重用枱櫈及和傢俱
    Rent a marquee and reuse furniture
  • 不主動提供購物袋/膠袋
    Do not provide shopping bag or plastic bag to customers
  • 鼓勵遊人使用我們提供的環保餐具
    Encourage visitors to use the reusable tableware provided
  • 年宵完結後,願意將未能出售的貨品/各類可再用的物資運送到資源共享區
    Deliver the unsold goods/recycle materials to the recycling zone after the Lunar New Year Fair

  • 年宵完結後,協助廢物回收及清空自己的攤位
    Assist in the recycling process and clean own stall after the Lunar New Year Fair

 

綠色企業教育計劃
Green Entrepreneurship Scheme

「元朗綠色年宵2019」亦提供「綠色企業教育計劃」,為投得年宵攤檔的中學或大專院校學生提供環保諮詢,詳情可瀏覽以下網址:
We also provide consultation service on Green Business for secondary and tertiary students who have made a bid on stalls at the Lunar New Year Fair. Further information can be found on the following website:

 「元朗綠色年宵2019」綠色企業教育計劃 | GREEN ENTREPRENEURSHIP PROGRAMME

 

利是封和購物袋回收及派發計劃
Collect and reuse red pockets and shopping bags

本會在年宵前收集利是封及購物袋整理後,將在年宵時派發,鼓勵市民積福重用,減少塑料袋及利是封浪費。
In order to promote the message of “Reuse”, we will collect red packets and shopping bags prior Lunar New Year Fair and will distribute them to the public during the Fair.

《元朗綠色年宵2019-購物袋及利是封回收大行動》

 

餐具借用
Tableware rental service

本會將於年宵期間提供餐具借用服務,以減少使用即棄餐具。
We will provide onsite tableware rental service, so as to cut down on the plastic disposable utensils.

 

廢物/廚餘/未能賣去的植物和貨物回收
Collecting and recycling of waste/food waste/unsold plant and other unsold items

今年我們更出動「綠色年宵大使」,他們將於年宵現場協助回收工作,以及向公眾示範回收。
Green Ambassadors will promote recycling of waste and food waste and show how to carry out clean recycling.

招募:元朗綠色年宵2019「綠色年宵大使」和「資源回收大使」 | RECRUITMENT: GREEN AMBASSADOR AND RECYCLING AMBASSADOR

 


 

如有查詢,歡迎電郵至 event@janegoodall.org.hk或致電5629-6252。
If you have any enquiries, please feel free to contact us by email ( event@janegoodall.org.hk) and call us on 5629-6252.

 

環運會x珍古德協會x嶺南大學-元朗綠色年宵2019 Facebook專頁:https://www.facebook.com/EccGreenLNY2019/